Chapter 8: A Song Echoes Through The FallsIndexChapter 10: Distant Thunder

Chapter 9: Gaius' Trial

Manおっと、アーストさん、
待ってた人が来たみたいだぜ
Oh, hey, Erston. Good news. It looks like your friends finally arrived.
Gaiusいい話が聞けた。
またよろしく頼む
Thanks for the info. Let me know if you hear anything else.
Man今度は、一杯やりながらMaybe next time, we can chat over drinks.
Gaius奢らせてもらおうSure. First round's on me.
Leia人だかりができてると思ったら、
ガイアスがいる!
I should've guessed that Gaius was the cause of that hubbub!
Leiaあ、ミラを案内してたの。
エレンピオスのこと、知りたいって言われて
Oh, right-- I was just showing Milla around. She wanted to learn more about Elympios.
Milla本当に黒匣ジンでできた街なのね……You people can't do anything without spyrix...
Muzét驚いたでしょう。
昔の私なら許せなかったわ
That's a bitter pill. Until recently, it would've thrown me into a rage.
Leiaわ! びっくりした!Ack! Don't do that!
MuzétガイアスHey there.
Gaius久しいな、ミュゼ。
来ているとは聞いていた
We meet again, Muzét. I had heard you were here.
Muzét楽しそうに話してたわねWell, you heard correctly.
Leia楽しそうに話してたね、ガイアスYou have fun mingling with the locals, Gaius?
Gaiusうむ。話してみれば、エレンピオス人も
リーゼ・マクシア人と同じだ
Yes. Elympions are really no different from we Rieze Maxians, once you get to know them.
(リーゼ・マクシア人と同じだ)(Elympions are no different from us Rieze Maxians.)
『飲み代って、
経費で払うのか?』
"Well, don't tell me you buy drinks with taxpayers' money?" 『俺に用があるんだって?』"You said you wanted to speak with me?"
Gaiusふっ、エレンピオス流の考え方だなHeh... what a very Elympion way of thinking.
Gaius人に接すれば、そういうことが実感できるYou really get a sense of people when you stop to talk with them.
Leiaわかるなぁ、それYeah, I hear you.
Gaiusお前と、もう一人……Yes. You, and one other person.
Gaiusローエンから、すべて聞いた。
お前が元マクスウェルだな
Rowen brought me up to speed with what's been happening. So, you're the former Maxwell.
Millaいちいち偉そうだけど、誰?And you're some sort of big-shot, is that it?
Elleえらいんだよ。本物の王様だしThe biggest shot. He's a king, for cryin' out loud.
Millaそれが?
こっちは精霊の主よ
Whoop-de-do. I'm the Lord of Spirits. Beat that.
Gaiusなるほど、面白いI must admit... I'm fascinated.
Gaius確かに分史世界というものは
存在するようだな
So these fractured dimensions undoubtedly do exist.
Gaius単刀直入に言おうBut, I digress...
Gaiusルドガー、お前が、世界の命運を背負うに
足る人間かどうかを知りたい
Ludger... I need to know if you're truly worthy of carrying the fate of the world on your shoulders.
(世界の命運を背負うに足る人間かどうか)(Are you truly worthy to bear the fate of the world on your shoulders?)
『ずいぶん上から目線だな』"None of your business." 『俺が、ふさわしい人間じゃ
なかったら?』
"And if I'm not worthy?"
Gaiusそうでもあるまい。
真実を知れば、誰もがもつ疑問だ
Actually, it is. Anyone who knew the truth of our current situation would ask you the same thing.
Gaius斬るDeath.
Millaま、当然ねSeems fair enough.
Elleダメだよ、そんなの!Dying isn't allowed!
Leiaルドガーに、どうしろっていうのHow exactly do you want him to prove it?
Gaius俺を分史世界へ連れていけBring me into a fractured dimension...
Gaiusお前の行動を見届けさせてもらう...so I might see his actions for myself.
Veraヴェルです。
新たな分史世界が探知されました
Vera here. We've detected a new fractured dimension.
Vera進入点はカン・バルク。
対処をお願いいたします
The rift is in Kanbalar. Please depart for it immediately.
Gaiusふっ、ちょうどいいHeh... Perfect timing.
Milla私も行くわI'll come, too.
Milla世界を壊す覚悟を見にI want to watch you end a world.
Elleルドガーは、わりとちゃんとやってるよ?You know, Ludger's been doing a pretty good job out there...
GaiusだといいがなI hope you're right.
Gaiusミュゼ、お前も来るか?Will you accompany us, Muzét?
Muzét私は、ミラを捜さないとNo. I have to search for Milla.
Gaius案ずるな。ミラは事態の解決に
動き出しているのだろう?
I understand your concern, but worry not. She set out to deal with our crisis.
Gaiusならば必ず、俺たちの前に現れるはずだThere is no doubt in my mind that she will appear before us.
Muzét……ええ。
ミラは、そういうひとよね
Indeed, you're right. It's just the sort of woman she is.
LeiaねぇSo!
Leiaわたし、新聞記者やってるんだけど、
ガイアスのこと、記事にしてもいい?
You probably don't know, but I'm a reporter now. Mind if I whip up a human-interest piece on you?
Gaiusそれでは密行にならんThat would completely blow my cover.
Leia新聞に載せるのは、ガイアスの仕事が
終わってからにするから
Oh, no problem. I won't run it until after you finish your work.
Gaius何年かかるかわからんぞFinishing it could take years.
Leia待つよ、何年でもNo worries. I can wait.
Gaius……ならば、好きにするがいいIn that case, do whatever you deem fit.
Leiaありがとう!
きっと、すっごいスクープになるよ
Awesome! Thank you! This'll be the story of a lifetime!
Leiaけど、ルドガーに用があるなら
GHSで連絡すればよかったのに
But hold on. If you wanted to talk to Ludger, why didn't you just call him on his GHS?
Leia番号知らないなら転送するけど?I can give you his number if you don't have it.
Gaiusいや、ローエンが番号を
登録してくれたのだが……
No thanks. Rowen was kind enough to program this, but...
Leiaひょっとして……機械が苦手とか?Lemme guess. Technology's not exactly your thing?
Gaiusさあ、分史世界へ案内してもらおうかIt's time to show me around one of those fractured dimensions.
Leiaさっそくスクープゲット!Best story ever!
Gaiusこれが分史世界か……So this is a fractured dimension...
Veraカナンの道標の反応が検知されました。
回収をお願いします
Waymarker response detected. Commence retrieval.
Elleミチシルベきた!There's a Waymarker here!
Gaiusどうするのだ?What do we do?
Leiaまず、正史世界と一番違ってるものを探すの。
それが時歪の因子タイムファクターである可能性が高いから
First we try to find the thing that sticks out the most from the prime dimension. That's usually the catalyst.
Millaあなたの地元でしょ。
変わってるところない?
Isn't this your hometown? Notice anything unusual?
Gaius……街の空気が重いIt's as if there's a pall in the air.
Leia聞き込みしてみよ。
調査と取材の基本!
Well, the first step in reporting is to ask around!
Soldier……さがれ。
リイン王は、何人も城に入れるなと仰せだ
Disperse. The castle is off limits by order of His Highness King Li Ying himself.
(どうする?)(What'll you do?)
強引に城に入るForce your way in. 引き返すTurn back.
Soldierそうはさせんぞ!
命令を守らねば俺が殺されるのだ!
You shall not pass! If I fail in my duties, he'll kill me too!
Soldier大人しく帰るがいい。
あんな王、会うだけ無駄だ……
Just go home. Nothing good can come from meeting with His Highness anyway.
Wingulこんなはずではなかった……It wasn't supposed to be like this...
Wingulこんなはずでは……This is wrong...
Wingul誰も入れるなと言ったはずだ!Why do you vex me so?!
Wingul誰だ、お前たちは……?Huh? Who are you people?
Leiaウィンガル……!?Wingul?!
Wingulふっ、懲りもせず俺の命を狙いにきたか……Hmph... More would-be assassins vying for my head.
Wingul安心しろ、誰一人駆けつけはしない。
暗殺にはうってつけの孤独な王だ
Rest assured. No guards shall fly to my rescue. I'm a lonely king who deserves to die.
Wingulだが……ここに来たことは、
きっちり後悔させてやる!
But first, I will make you rue the moment you dared to set foot in my throne room!
Elleなにこれー!?What the heck?!
(きっちり後悔させてやる!)(I will make you regret setting foot in here!)
変身して迎え撃つ!Transform and fight back! 『なんとか
話を聞きたいのに……』
"But I just want to talk with you."
Gaius逸るな、ルドガーStay your hand.
Gaius俺に時間をくれGive us a moment.
Gaius俺もだAgreed.
Gaiusここは可能性の世界This world is but one outcome.
Gaius俺が決断を誤ったために、生まれた
世界なのかもしれないからな
Perhaps this is the bitter fruit borne from a mistake of my own making.
Gaius(落ち着け、リイン)(Peace, Li Ying.)
Wingul(なんだテメェ、誰に口きいてやがる!)(You dare to assume such an impudent tone! You must have a death-wish! Haven't you the slightest idea who I am?!)
Gaius(俺の顔を忘れたか?)(I would pose the same question to you, Li Ying.)
Wingul(アースト……)(Erston?)
Wingulアースト! 戻ってくれたのか!Erston! You came back!
Wingulああ、俺を……俺を許してくれPlease, Erston, try to forgive me.
Gaiusなにがあった?What happened?
Wingul俺に……言わせるのかMust you make me say it?
Wingul発端は、お前が国民を捨て、
王位を退こうとしたことだ
It started when you began talking about abdicating the throne and abandoning your people.
Leiaガイアスが? なんで!?Why would Gaius do that?!
Wingul死の病に冒されたカーラと余生を
過ごすためにだ
Karla was fading. You wanted to be with her at the end.
Gaiusカーラが……死の病にKarla... Her illness...
Elleカーラ?Who's Karla?
Leia妹さん。ガイアスのGaius' little sister.
Wingul一度決めたことを、お前が曲げるはずはないI know that once you make a decision, you never waver in it.
Wingulだから、俺はカーラに頼んだのだ。
お前を説得してくれと
So I begged Karla to help you refocus your attention on your kingly duties.
Wingulカーラは理解してくれた。
それが、まさかあんなことに……
She agreed to help, but I-I never thought that she would...
Gaiusカーラは自ら命を絶ったのだな。
俺をとめるために
To prevent me from going through with abdicating, she took her own life.
Wingulすまない、アースト!Erston! Forgive me!
Wingulそんなつもりじゃなかったんだ……!
信じてくれ……信じてくれ……
I never dreamed that would happen! You must believe me! Please!
Gaiusそのショックで、この世界の俺は
姿を消したのか
Her death broke this world's Gaius, and he left the public eye forever.
Wingul貴様は……!?What?
Wingulアーストではないな!You're not Erston!
Gaius確かに、お前の知るアーストではない。
だが、アーストの気持ちはわかる
I'm not the Erston you know, that much is true. But believe me. I understand how he must have felt.
Wingulわかられてたまるかっ!Bite your tongue!
Wingul俺の真の友は、アースト・アウトウェイ
唯一人だ!
Erston Outway was my only true friend! You could never understand him!
Gaius俺とお前が友であった可能性か……So the possibility existed for us to be friends.
Wingulだが、そう思っていたのは俺だけだった!Clearly, he didn't feel the same about me!
Wingulアーストは、国民を捨て、俺を捨てた!Erston abandoned me along with his people!
Wingulなぜだ……
なぜなんだ、アストぉぉっ!
Why? Damn it, Erston! Tell me why!
Elle時歪の因子タイムファクターHe's the catalyst!
Millaルドガーが確かめるまでもなかったわねLudger didn't even need to help this time.
Leiaガイアス、いいの?Are you really up for this, Gaius?
Gaius分史世界を壊すとは、
こういうことなのだろう?
This brutality is what it takes to destroy a world, right?
Gaiusこの苦しみを知らなければ、
ルドガーの覚悟を量れはしまい
How can I presume to judge Ludger without first having walked a mile in his shoes?
Gaius来るぞ!Now!
Wingul助けて……くれ……アースト……Erston, save me! Please!
Gaiusそこに座る人間は、個より全を
優先しなければならない
To sit upon that throne means embracing the needs of the many, and forsaking the needs of the one.
Gaius王とは、自分自身すら捨てねばならぬ
孤独な者なのだ
To rule is to accept a lonely life. A king must discard his own sense of self.
Wingul俺には……耐えられ……ない……It was too much for me.
Gaius……そうかIndeed.
Gaiusルドガー、後は任せるLudger, I leave the rest to you.
(ルドガー、後は任せる)(Ludger, I leave the rest to you.)
時歪の因子タイムファクターを破壊するDestroy the divergence catalyst. 『いいのか、ガイアス……?』"Are you sure about this, Gaius?"
Gaius……見事だWell done.
Gaius忘れるなよ。
俺は、お前を見極めにきているのだ
Have you already forgotten that my reason for coming was to judge you?
Elleルドガー……Hey...
Gaiusさらばだ、リイン……Farewell, Li Ying.
Elleルドガー、ミチシルベ!Look, Ludger! The Waymarker!
Elleえっと……
ルドガーは、がんばったと思うよ
I, uh, hey! You did pretty good there.
Gaiusご苦労だったGood job back there.
Gaiusあれが分史世界なのだなSo that was a fractured dimension.
Gaius……俺も、カーラのために王位から
退くべきか、苦悩した時期がある
It's true. I spent many sleepless nights wondering whether I should abdicate the throne for Karla's sake.
Gaiusだが結局、王であることを選んだ。
なぜかわかるか?
But, when it was all said and done, I chose to remain king. Do you know why?
(なぜかわかるか?)(Do you know why?)
『ガイアスが強かったから?』"Because you're strong." 『王って仕事が
好きだったから?』
"Because you liked ruling?"
Gaius強い……かBecause I'm strong, huh.
Gaius孤独に耐えられたのは、四象刃フォーヴたちのような、
俺を支えてくれる人々がいたからだ
Whatever strength I had was derived from those who supported me. Those like the Chimeriad, among others.
Gaius俺を強い王にしてくれる彼らを、
裏切ることはできなかった
They made the isolation bearable. I couldn't just take my leave of them.
Gaiusふふ、エレンピオス流の考え方だが
間違っていないかもしれん
Heh heh... Spoken like a true Elympion. But, I suppose you are right, in a way.
Gaiusこうして人々と交わっていると、
力を与えられるのだ
I cherish my contact with people. It's a source of great personal strength.
Gaius俺は、彼らのために身を挺す
王という仕事が好きなのだろうな
I suppose that a king's duty to offer guidance to his people is what appealed to me about leadership in the first place.
Gaiusルドガー、これはお前の問題でもあるMark my words, Ludger. There's a lesson for you in this.
Gaius分史世界破壊の過酷さは、
どんな強き者の心も蝕んでいくだろう
Destroying worlds requires a sense of detachment, one that will corrode the strongest of souls.
Gaiusひとりで戦い続ければ、
いつか孤独に呑み込まれるぞ
If you continue to fight on your own, the isolation will consume you someday.
Elleコドクって、ひとりぼっちってことでしょ?Isolation means being alone, right?
Elleじゃあ、ルドガーはちがうよ。
エルたちがいるし
So there's no problem! Because Ludger's got all of us!
Milla言うことだけは一人前ねThat's big talk from a little girl.
Elleそう! エルは一人前!Talking is my speci-ELLE-ity!
ElleHm?
Leiaね、ガイアス。支えになってくれる人は、
多いほどいいと思うけど
You know, Gaius... They say "the more the merrier" about a lot of things including support.
Gaiusふっ、そうだな。
助けが必要なら声をかけてくれ
Heh... I suppose you're right. Feel free to call on me if you ever need help.
Gaius一杯やりたい時でもかまわんがなOr, if you just feel like grabbing a drink.
Leiaやったね、ルドガー! ガイアスが
認めてくれるなんて、すごいことだよ
Whoa, nicely done, Ludger! It's not every day you become drinking buddies with a king.
Milla奢ってくれるの?You picking up the tab?
Gaiusいいや、割り勘だNo. We'll split the bill evenly.
Millaホントに認められてる?Hmph... Guess you're not that close of a buddy.
Leiaあーあ、ガイアスの記事書くの
ずっと先になりそうだなぁ
Man... I'll be an old lady before I can finally publish this story about Gaius.
(どうする?)(I'll be an old lady before I can finally publish this story about Gaius.)
『それでいいのか?』"You okay with that?" 『こっそり書いちゃえば?』"Just publish it under a pen name."
Leia仕方ないよGuess I gotta be.
Leiaガイアスって、黙ってるけど、
すごくいろんなこと考えてるでしょ?
He's not the easiest guy to read, but I know there's a lot going on in that head of his.
Leiaそれをちゃんと理解するには、
まず、わたしが大人にならなきゃ
If I put in the time and effort, I know I'll figure out what makes Gaius tick eventually.
Leiaルドガーのことも同じKinda the same with you.
Leia面白半分で記事にしたりしないから、
安心してね
But don't worry. I'm not gonna write some trashy tell-all, y'know.
Leiaルドガー、ひとつ忠告しておくけど、
ガイアスを甘く見てると……
Maybe you don't know this about him... but I have it on pretty good authority that if you cross Gaius and he finds out...
Leia次元ごとまっぷたつだから!...he'll cross you right out of existence!
Chapter 8: A Song Echoes Through The FallsIndexChapter 10: Distant Thunder